約 翰 福 音 18:14
# 1161 這該亞法 2533 # 3588 就是 2258 , 5713 從前向猶太人 2453 發議論 4823 , 5660 # 3754 說一個 1520 人 444 替 5228 百姓 2992 死 622 , 5641 是有益的 4851 , 5719 那位。 John 18:14 Now 1161 Caiaphas 2533 was he 2258 , 5713 , which 3588 gave counsel 4823 , 5660 to the Jews 2453 , that 3754 it was expedient 4851 , 5719 that one 1520 man 444 should die 622 , 5641 for 5228 the people 2992 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4823 的意思
from 4862 and 1 011;; v AV - consult 1, counsel 1, take counsel 1, give counsel 1, take counsel together 1; 5 1) to give counsel 2) to take counsel with others, take counsel together, to consult, deliberate
希臘文詞彙 #4823 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:4 And consulted4823, 5668 that they might take Jesus by subtilty, and kill him . 約 翰 福 音 11:53 Then from that day forth they took counsel together4823, 5668 for to put him to death. 約 翰 福 音 18:14 Now Caiaphas was he, which gave counsel4823, 5660 to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. 使 徒 行 傳 9:23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel4823, 5668 to kill him: 啟 示 錄 3:18 I counsel4823, 5719 thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|